yrmegard: (handicraft)
Я не ездила на Средневековый рынок с рукоделием не меньше 7 лет. В 2004-м в последний раз вывозила свою раму (тогда это был Осеберг), но сесть к ней мне, по сути, не удалось – было много гостей и административных дел. Читать дальше »


yrmegard: (handicraft)
О Ravelry я знала с самого создания, но с целью экономии времени :-D решила не регистрироваться. А теперь вот любопытство кошку сгубило. Читать дальше »


yrmegard: (handicraft)
У меня никогда не возникало вопроса, на какой стороне полотна должен при ткачестве появляться узор: конечно, сверху или, в случае вертикального станка, со стороны, обращённой к ткачу. Однако, оказывается, что не для всех это очевидно. Читать дальше »


yrmegard: (handicraft)
Сегодня в магазине среди прочих рукодельных журналов обнаружился спецвыпуск журнала Käsitööd, посвящённый чёрной вышивке (она же blackwork). Читать дальше »


yrmegard: (handicraft)
Две пятых вышивки выполнены. Сижу, смотрю на чистый, ещё неразмеченный лист схемы, и возникает такое чувство, как-будто начинаю совершенно новую работу. (Читать дальше »)


yrmegard: (handicraft)
Мне сегодня отдали схему и нитки из набора Lanarte “Кот в траве”. (Читать дальше »)


yrmegard: (handicraft)
Периодически у меня появляется ощущение, что единственный язык, в котором нет проблем с терминологией - это английский. Во всяком случае, в области рукоделия. (Читать дальше »)


yrmegard: (Default)

Периодически у меня появляется ощущение, что единственный язык, в котором нет проблем с терминологией – это английский. Во всяком случае, в области рукоделия. То ли дело в том, что бОльшая часть исследовательских работ пишется и публикуется на английском (а почему?), то ли просто в том, что английские термины используются в тематическом общении как заведомо всем понятные, а потом они постепенно переползают в другие языки… Ясности не добавляет и тот факт, что сложившиеся системы терминов в разных языках основываются на технологиях и культурных особенностях конкретного региона, а потому лингвистически верный перевод слов и выражений часто бывает не совсем точен технологически. Проще говоря, примерно одинаковыми словами в разных языках могут обозначаться, например, несколько разные вариации одного вышивального стежка, или же вообще совершенно разные техники.

Эти мысли мне в очередной раз навело одно обсуждение на французском историческом форуме Guerriers du Moyen-Age. В ходе обсуждения, в частности, выяснилось, что во французском языке нет своих названий для основных техник ткачества на дощечках (например, английские термины threaded-in, double face). В то же время, тот же double face не всегда воспринимается как обозначение конкретной техники (double face double turn), а как обобщённое название для всех техник, с помощью которых можно создать двухстороннее тканое полотно (например, twill или two hole weave). В результате имеем путаницу.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

И вот оно опять. Как-будто провалилась в чёрную дыру. Вышиваю, заказываю новые книги, появляются интересные новости – но нет никаких сил что-то выразить, переработать в себе и бросить в воздух.

Пока – только улочка.

Вышивка в работе

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Бешеный, просто бешеный июль выдался. Событийный, но бешеный. Успела даже опять потанцевать на Средневековом Рынке. Остались очень хорошие впечатления, за которые отдельное спасибо приезжавшей в гости Галине. И ещё было здорово снова увидеть Аню, с которой мы уже довольно давно занимались дощечками.

Впереди – лагерь фламенко, а потом Дни Дерева в Варбола. Хочу в этом году всё-таки заказать новую раму для дощечек. Надо только успеть на пару с мужем отрисовать желаемое. И опять – успеть, успеть, успеть…

Вышивка продвигается медленно, снимок будет потом.

Ну и напоследок ссылочка – Mathilde’s Medieval and Renaissance Embroidery Page. Неплохой сайт по исторической вышивке, материалы, в основном, касаются Востока.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Когда у меня есть выбор: порукодельничать или написать о рукоделии, то я выбираю первое. Так и лежат запланированные на рецензии книги, наброски статьи о ткачестве на дощечках и многое другое. Зато теперь хоть тепло, и вместо догонялок с дочуркой по квартире мы теперь играем в первооткрывателей на улице.

Зато наконец-то успела отредактировать фотографии скатерти, связаной крючком пару лет назад в подарок свекрови. Вот общий вид (фотография увеличивается):


Есть ещё фрагменты: середина и край. И ещё есть снимок домика в состоянии на данный момент:

Вышивка в работе
И ещё решила отказаться от подписки на Диану Креатив. Сегодня пришёл очередной номер – ну ничегошеньки интересного.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Пёстрая лента событий – и опять двух недель как не бывало. Теперь хоть все здоровы. Завтра ещё оттанцевать концерт – и уже будет чуть легче.

Возвращаясь к предыдущей записи и реакции автора тесьмы на неё – мне радостно и интересно, как узоры с моей помощью находят новых почитателей. Тем более, что изучением и распространением их практически никто не занимается. Так что – дощечки всем в руки! Только было бы здорово, если бы я знала о результатах вашей работы.

Вышивка основательно продвинулась, но сфотографировать пока руки не доходят. На будущей неделе, всё на будущей неделе.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

У комода две дверцы и 7 ящиков. Доча упорно открывает одну дверцу и один (не самый нижний) ящик. В ящике – дощечки, иглы, крючки и спицы, и прочие рукодельные инструменты. За дверцей – журналы и схемы.

Третья миниатюра продвигается очень медленно, ибо активность девушки не знает пределов, а на улице пока слишком холодно.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

До салона Brother мы на выходных так и не доехали – закрутились с остальными делами. Впрочем, всё равно это ведь не срочно. Просто начитавшись всякой информации о различных машинках, я уже ловлю себя на самых сумасшедших мыслях – а не заняться ли машинной вышивкой? Нууу, если только по ночам…

Распускать вязание тоже не стала. Потом, когда закончу ряд, попробую чуть подправить элементы, сдвигая петли. Посмотрим, что получится. А вообще чувствую какой-то рукодельный подъём. Хочется всего и сразу. :-) Похоже, всё встаёт на свои места.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Остался последний ряд основного полотна дорожки, но опять никак не успеть взять в руки крючок. А хооочется…

Пришёл новый номер немецкого журнальчика по вязанию. Опять влюбилась в одну схему, просто хожу и любуюсь. Способствует и то, что часть моих старых салфеток в ходе летнего ремонта куда-то задевалась (скорее всего, конечно, лежат на дне ещё не распакованных коробок). Теперь хочется быстренько снова всего навязать :-) . Тем более, что я пока слабо представляю, как смогу и смогу ли вышивать рядом с ребёнком. А дощечки всё равно отложены надолго – рама безнадёжно развалилась.

И ещё искала в магазинах журналы по вязанию для детей. Не нашла.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Сколько лет, сколько зим. Время пролетело совершенно незаметно. Впрочем, неудивительно – произошла полная смена приоритетов, и сейчас большая часть моего времени отдаётся нашей дочурке.

Но рукоделие в стороне не остаётся. Вот уже пару недель учусь вязать на вытянутых руках – когда малышка спит у меня на руках. Теперь уже неплохо получается. Дорожки связано уже 113 см. Ещё примерно 4 сантиметра – и начну вязать кромку.

Снимки будут позже, потому что по закону Мерфи в фотоаппарате сели аккумуляторы.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

В общем, всё как всегда: надеялась больше отдохнуть и написать пару статей в отпуске, а у результате не только не нахожу времени, но и к компьютеру попадаю очень редко. Так что пока только короткая сводка новостей: магистра защитила, дел невпроворот, как будут успехи в рукоделии – расскажу.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Вот так всегда: не одно, так другое. Сразу по нескольким причинам у меня сейчас нет постоянного доступа к компьютеру и сети, а потому частых обновлений снова ждать не приходится. Посмотрим, как всё сложится через пару недель.

Дорожки уже 105 сантиметров и она совершенно не хочет помещаться в объектив.

Дорожка
На днях защищаю магистра.

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Все силы и большая часть времени уходит на магистрскую. Счёт идёт уже не на недели, а на дни – 15 мая приближается с неимоверной скоростью. Пишу, читаю, снова, пишу, стираю и пишу заново. Вторая предзащита прошла без сучка и задоринки, третья будет 22 апреля. Вяжу в те моменты, когда разумных мыслей больше нет. 39 сантимеров из 118. Интересно, раньше допишу или довяжу?

Дорожка

,kf+,kf
yrmegard: (Default)

Пропала, каюсь. Рабочие и учебные дела навалились с удвоенной силой, так что не успеваю ни показать законченную салеточку, ни заняться чем-то следующим. Купила, правда, одну схему и пару журналов для ознакомления, но пока не доходят руки. Возможно, такой режим продлится ещё около месяца. Потом обязательно снова появятся регулярные записи.

,kf+,kf

September 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819 202122
23242526272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sep. 22nd, 2017 08:15 am
Powered by Dreamwidth Studios